의미: あぶら油あぶら[油] [명사] 기름. 1.[명사](동물성·식물성·광물성의) 기름. 〔참고〕 상온(常溫)에서 액체인 것은 「油」, 고체인 것은 「脂」로 씀. 【例】 ごまあぶら 참기름 【例】 菜種あぶら 유채 기름 【例】 あぶらをストーブに入れる 기름을 난로에 넣다 【例】 髪にあぶらをつける 머리에 기름을 바르다. 2.[명사]활동의 원동력이 되는 것. 특히 ‘술’을 이르는 경우가 많음. 【例】 あぶらが足りない (마시는 도중에) 술이 부족하다 【例】 趣味は生活のあぶらである 취미는 생활의 활력소이다. 慣用句 あぶらが切·れる 1.기름이 떨어지다. あぶらと水 ⇒ みずとあぶら. あぶらを売·る (작업 중에) 잡담을 하거나 하여 게으름을 피우다. あぶらを掛·ける ⇒ 油を注ぐ. あぶらを差·す (기계 등에) 기름을 치다. 힘이 나게 하다. あぶらを絞·る 1.호되게 꾸짖다. 혼내 주다. 【例】 先生にあぶらを絞·られた 선생님한테 몹시 꾸중을 들었다. あぶらを注·ぐ 기세를 북돋우다. 부추기다. 더욱 격렬해지도록 하다. 〔동의어〕油を掛ける. 【例】 あぶらを注·ぐようなことをする (불에) 기름을 들어붓는 것 같은 짓을 하다. あぶらを流したよう (수면이) 파도가 없이 잔잔함. 【例】 海はあぶらを流したように静かだ 바다는 아주 잔잔하다.脂|膏あぶら[脂|膏] [명사] (동물의) 지방. 기름. 굳기름. 【例】 豚のあぶら 돼지 기름. 비계 【例】 顔にあぶらが浮く 얼굴에 개기름이 돌다. 慣用句 あぶらが乗·る 1.기름이 오르다. (물고기 등이) 기름이 올라 맛이 좋아지다. 【例】 いわしにあぶらが乗·る 정어리에 살이 오르다. 【例】 仕事にあぶらが乗·ってきた 일이 순조롭게 잘 되어 나가다. あぶらを取·る 심하게 따지다. 쥐어짜다. 닦달하다. 【例】 高利貸しにあぶらを取·られる 고리 대금업자에게 혼이 나다.