의미: 一将一升いっしょう[一升] [명사] 한 되.一生いっしょう[一生] 1.[명사]일생. 평생. 한평생. 〔동의어〕生涯·一生涯. 【例】 いっしょう忘れない 평생 잊지 않다 【例】 幸福ないっしょうを送る 행복한 일생을 보내다. 2.[명사]평생에 한 번뿐일 것 같은 중요한 일. 【例】 いっしょうのお願いよ 평생의 소원이에요. 제발 부탁해요 【例】 これはいっしょうの問題だ 이것은 더없이 중요한 문제이다. 3.[명사]겨우 살아남[연명함]. 【例】 九死にいっしょうを得る 구사일생하다.一将いっしょう[一将] [명사]『문어』 일장. 한 장군. 慣用句 いっ-しょう功成って万骨枯る 일장 공성 만골고(一將功成萬骨枯). 한 장수가 공명을 세울 수 있음은 수많은 병사가 전장에서 죽었기 때문이다.一笑いっしょう[一笑] 1.[명사][サ변격 활용 자동사] 일소. 조금 웃음. 빙그레 웃음. 【例】 破顔いっしょう 벙긋 웃음. 2.[명사][サ변격 활용 타동사] 하나의 웃음거리로 삼음. 하나의 웃음거리. 【例】 ごいっしょうください 웃음거리로 여겨 주십시오. 慣用句 いっ-しょうに付·する 일소에 부치다. 웃고 문제삼지 않다. 【例】 だれもいっしょうに付·して真面目に取り合ってくれない 모두가 일소에 부치고 진지하게 상대해 주지 않다. いっ-しょうを買·う 웃음거리가 되다. 웃음을 사다.一称いっしょう[一称] [명사] 일명. 딴이름. 별칭.