의미: エエえ[エ] 五十音図 「あ」행(行)과 「や」행의 넷째 かな. ひらがな 「え」는 「衣」의 초서체, かたかな 「エ」는 「江」의 오른쪽을 취한 것.方え[方] [접미어]《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄. 【例】 しりえ 뒤쪽 【例】 ゆくえ 가는 곳. 가는 방향. 행방 【例】 いにしえ 옛날.重え[重] [조수사] 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り. 【例】 七え 일곱 겹 【例】 八え 여덟 겹 【例】 十え二十え 열 겹 스무 겹 【例】 幾え 여러 겹.江え[江] [명사]《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江.枝え[枝] [명사]《고어》 가지. 〔동의어〕えだ. 【例】 松がえ 소나무 가지.柄え[柄] [명사] 자루. 손잡이. 【例】 雨傘のえ 우산 자루 【例】 箒のえ 비의 자루. 慣用句 えの無い所に柄をす·げる 억지로 이유를 갖다 붙이다. 또는 핑계를 대다.餌え[餌] [명사]『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ. 【例】 鶏にえをやる 닭에게 모이를 주다.会え[会] [명사] 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮). 【例】 灌仏え 관불회.疫え[疫] [명사]《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき. 【例】 えを病む 돌림병을 앓다.絵|画え[絵|画] 1.[명사]그림. 【例】 ピカソのえ 피카소의 그림 【例】 え入りの本 그림(이 든) 책 【例】 えを描く 그림을 그리다. 2.[명사](텔레비전의) 영상. 화면. 【例】 えが消える 영상이 꺼지다. 慣用句 えに描いた餅 그림의 떡. 〔동의어〕画餅. えに描いたよう 1.그림으로 그린 듯함. 매우 아름다운[멋진] 모양. 【例】 えに描いたような投球 그림으로 그린 것 같은 멋진 투구. 【例】 気の毒をえに描いたような人 정말 딱한 사람. えにな·る 1.모양이 좋다. 보기 좋다. 【例】 あの人は何を着てもえになる 저 사람은 아무것을 입어도 보기 좋다. 【例】 キセルをくわえているのもえになっていた 담뱃대를 물고 있는 것도 퍽 어울려 보였다. 【例】 どんな役でもえになる女優 어떤 역을 맡아도 잘 어울리는 여우.得|能え[得|能] [부사]『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다. 【例】 入ることもえせずにしりごみしている 들어가지도 못하고 주저하고 있다.え 1.[감동사]회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네. 【例】 え, そうです 예, 그렇습니다 【例】 え, わかりました 네, 알겠습니다. 2.[감동사]회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐. 【例】 え, なんですって 예, 뭐라고요? 【例】 え, いくらですか 예, 얼마예요? 【例】 え, 本がなくなったって 뭐, 책이 없어졌다고?え 1.[종(終)조사]〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말. 【例】 旦那さんえ 주인님. 영감님. 손님. 2.[종(終)조사]〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함. 【例】 行くかえ 가겠나? 【例】 どうだえ 어때요? 3.[종(終)조사]〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함. 【例】 そう, 行くぞえ 그래, 간다.