의미: 小才小才こさい[小才] [명사] 잔재주. 잔꾀. 【例】 そんなこさいに乗る馬鹿ではない 그 따위 잔꾀에 넘어갈 바보는 아니다. 慣用句 こ-さいが利·く 잔재주가 있다. 재치가 있다.巨細こさい[巨細] [명사]『문어』 1.[명사]대소. 큰 것과 작은 것. 〔동의어〕細大. 【例】 こさいもらさず書きとめる 크나 작으나 빼놓지 않고 기록하다. 2.[명사][형용동사] 상세함. 〔동의어〕委細. 1.2.〔동의어〕きょさい. {문어·ナリ 활용 } 【例】 こさいにわたって報告する 상세하게 보고하다.小才しょうさい[小才] [명사] 소재. 작은 재주·재능. 〔동의어〕こさい. 〔반의어〕 大才. 【例】 しょうさいを鼻にかける 대수롭지 않은 재주를 내세우다[자랑하다] 【例】 しょうさいをめぐらす 작은 재주를 짜내다.商才しょうさい[商才] [명사] 상재. 장사 재주. 【例】 しょうさいにたける 상재가 뛰어나다 【例】 士魂しょうさい 무사의 정신과 상인의 재능을 아울러 갖춤.詳細しょうさい[詳細] [명사·형용동사] 상세함. 자세함. 소상함. 〔동의어〕つぶさ. {문어·ナリ 활용 } 【例】 しょうさいはあとで説明する 상세한 것은 뒤에 설명한다 【例】 しょうさいな報道 상세한 보도 【例】 尋問はしょうさいを極めた 심문은 매우 상세하였다.省際しょうさい[省際] [명사]『문어』 서로 관계가 있는 「省庁」 사이의 일. 【例】 しょうさい間の摩擦 省庁 간의 마찰 【例】 しょうさい行政 省庁 간의 행정.