의미: 回し回し|廻しまわし[回し|廻し] <Ⅰ> 1.[명사]돌림. ((흔히, 다른 말에 붙여서 쓰는 수가 많음)) 【例】 まわし文 회문(回文). 통발 【例】 ぐるぐるまわしにする 빙빙 돌리다. 2.[명사]⇒ 化粧回し. 3.[명사]샅을 가리는 ふんどし. 특히, 샅바 구실을 하는 씨름꾼의 ふんどし. 〔동의어〕しめこみ. 【例】 まわしを締め直してかかる 샅바를 다시 졸라매고 덤비다. 더욱 마음을 가다듬고 덤비다. 4.[명사]창녀가 하룻밤에 여러 손님을 받음. 5.[명사]「回しがっぱ」의 준말. 6.[명사]「二重回し」의 준말. 7.[명사]「回し方」의 준말. <Ⅱ>[접미어] 《시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어》 …으로 돌림[옮김]. 【例】 翌日まわし 다음날로 돌림 【例】 工場まわし 공장으로 돌림[옮김] 【例】 患者をたらいまわしにする 환자를 차례로 다른 병원으로 보내다. 慣用句 まわしを切る (일본 씨름에서) 샅바를 잡은 상대편 손을 떼어 내다. まわしを取·る 유녀가 하룻밤에 두 사람 이상의 손님을 받다.回し|廻し飲みまわしのみ[回し|廻し飲み] [명사·サ변격 활용 타동사] 하나의 그릇이나 병에 든 음료를 여럿이 돌려 가며 마시는 일.