의미: どうもどうも 1.[부사]〈뒤에 否定語가 따름〉 아무리 해도. 〔동의어〕どうしても. 【例】 どうもうまくいかない 아무리 해도 잘 되지 않는다 【例】 どうも助けようがない 아무리 해도 도울 방도가 없다 【例】 どうも問題点が解けない 아무리 해도 문제점이 안 풀린다. 2.[부사]어쩐지. 어딘지. 〔동의어〕なんだか·どことなく. 【例】 どうも怪しい 어쩐지 수상쩍다 【例】 どうも話がおかしい 어쩐지 이야기가 수상하다 【例】 どうも事実とは思われない 어쩐지 사실이라고는 생각되지 않다. 3.[부사]아무리 생각해도. 아무래도. 【例】 どうもどこかで見た事がある人だ 아무리 생각해도 어딘가에서 본 적이 있는 사람이다 【例】 彼の態度はどうも悪い 그의 태도는 아무리 생각해도 좋지 않다 【例】 明日はどうも雨らしい 내일은 아무래도 비가 올 것 같다. 4.[부사]정말. 참말로. 대단히. ((감사·사과 등을 표시하는 인사말 앞에 써서 그 뜻을 강조함)) 〔참고〕 뒤따르는 인사말은 생략하기도 하며 「どうもどうも」라고 겹쳐 쓰기도 함. 【例】 どうもお世話になりました 정말 폐가 많았습니다 【例】 どうもすみません 정말 미안합니다 【例】 どうもありがとう 정말 고마워요 【例】 どうも失礼しました 대단히 실례했습니다 【例】 この間はどうも 전번에는 정말 (고마웠습니다·실례했습니다).