의미: さき先さき[先] 1.[명사]끝. 【例】 指さき 손가락끝 【例】 鉛筆のさきがとがっている 연필 끝이 뾰족하다 【例】 刃さき 칼 끝. 2.[명사]앞. 선두. 【例】 行列のさきに立って歩く 행렬의 선두에 서서 걷다 【例】 いちばんさきを走る 제일 선두를 달리다. 3.[명사]그곳으로부터 떨어진 곳. 전방. 【例】 100メートルさきの交差点 100m 전방의 교차점 【例】 3軒さきに住む 여기서부터 셋째 집에 살다 【例】 このさきは海だ 이 앞은 바다다 【例】 さきを払う 벽제(辟除)하다 【例】 これからさきは入れない 여기서부터 더는 못 들어간다. 4.[명사]행선지. 목적지. 【例】 行くさきを知らせる 행선지를 알리다 【例】 届けさきは何処か 보낼 곳은 어딘가 【例】 勤めさき 근무처. 5.[명사](장사나 교섭의) 상대편. 【例】 運賃はさきで払う 운임은 상대편에서 치른다 【例】 さき様が逢ってみたいとおっしゃる 그 쪽에서 만나고 싶다고 하신다. 6.[명사]앞날. 장래. 전도. 【例】 さきが思いやられる 장래가 염려되다 【例】 さきを見通す 앞을 내다보다 【例】 君はまださきが長いよ 너는 아직 앞날이 창창하다 【例】 これはさき(の見込)がない 이것은 장래성이 없다. 7.[명사]먼저. 【例】 わたしは彼よりさきに出発した 나는 그보다 먼저 출발했다 【例】 遊ぶことより働くことがさきだ 노는 것보다 일하는 것이 먼저다 【例】 おさきにどうぞ 먼저 들어가십시오[하십시오] 【例】 さきにやるべきことは 먼저 해야 할 일은. 8.[명사]이전. 과거. 〔반의어〕 あと·のち. 【例】 あとにもさきにも 이후에도 이전에도 【例】 3年さきにこんな事があった 3년 전에 이런 일이 있었다. 9.[명사]이어지는 부분. 남은 부분. 【例】 話のさきを続けてください 얘기의 나머지를 계속해 주세요. 慣用句 さきに立·つ 1.앞장서다. 【例】 さきに立·って署名運動をする 앞장서서 서명 운동을 하다. 【例】 なつかしさより恥かしいような気持ちがさきに立·つ 그리움보다 부끄러움 같은 마음이 앞선다. さきを争·う 앞을 다투다. 【例】 さきを争·って電車に乗る 앞을 다투어 전차를 타다. さきを越さ·れる 앞지르기를 당하다.幸さき[幸] [명사]『문어』 복. 행복. 〔동의어〕さち.咲きさき[咲き] [명사] 꽃이 핌. 개화(開花).崎|埼|碕|岬さき[崎|埼|碕|岬] 1.[명사]갑. 곶. 〔동의어〕みさき. 〔참고〕 흔히, 다른 말에 붙여 고유 명사를 만듦. 2.[명사]산부리. 〔동의어〕ではな.左記さき[左記] [명사] 좌기. (세로쓰기 문장에서) 다음에 적음. 【例】 さきの通り 좌기와 같이. 다음과 같이.