意味: われ我|吾われ[我|吾] <Ⅰ>[명사] 그 사람 자신. 자기. 〔동의어〕自分自身·自分. 【例】 われとはなしに 자신도 모르게. 무의식적으로. <Ⅱ> 1.[대명사]『문어』 〈自称의 人代名詞〉 나. 〔동의어〕わたし·わたくし. 【例】 われは海の子 나는 바다의 아들 【例】 われこそは 나야말로. 2.[대명사]〈他称의 人代名詞〉 너. 자네. 〔동의어〕おまえ·おのれ. 【例】 われはなかなか力があるな 자네는 꽤 힘이 세군 【例】 そいつはわれの子か 그 녀석은 네 자식인가? 慣用句 われ劣らじと 남에게 뒤질세라. 앞 다투어. 〔동의어〕われ先に. われ思う故に我在り 나는 생각한다, 고로 나는 존재한다. 〔참고〕 데카르트의 말. われ関せず焉 나는 관계가 없다. 나는 모른다. 오불관언. 【例】 われ関せず焉といった態度を取る 오불관언의 태도를 취하다. われと思わん者 자신이야말로 유능하다고 생각하는 사람. 자신 있는 사람. 【例】 われと思わん者は出て来い 내로라 하는 사람은 나오라. われに返·る 제정신으로 돌아오다. 정신이 들다. 【例】 ふとわれに返·って反省する 문득 제정신이 들어 반성하다. われにも無く 자기답지 않게. 나도 모르게. 무의식중에. 【例】 その報告を聞いてわれにも無く取り乱した 그 보고를 듣고 나도 모르게 당황했다. われも我もと 너도 나도 하고 뒤지지 않으려고 많은 사람이 우르르 몰려가는 모양. 앞을 다투어. 【例】 われも我もと志願する 앞을 다투어 지원하다. われを忘·れる 무슨 일에 마음을 빼앗겨 무의식 상태가 되다. 멍해지다. 흥분하여 이성을 잃다. 【例】 子を助けるためにわれを忘·れて水に飛び込んだ 아이를 살리기 위해 정신없이 물에 뛰어들었다.割れわれ[割れ] 1.[명사]쪼개짐. 깨짐. 【例】 ひびわれがする (깨져서) 금이 가다. 2.[명사]깨진 것. 파편. 【例】 ガラスのわれで怪我をする 유리 조각에 다치다. 3.[명사]사이가 벌어짐. 【例】 仲間われ 한패의 사이가 벌어짐. 4.[명사]『경제』 시세가 어떤 값 아래로 내려감. 【例】 百円われ 백 엔대 이하로의 하락.