意味: わるい悪いわるい[悪い] [형용사] 나쁘다. 〔반의어〕 よい·いい. 1.[형용사]옳지 않다. 못되다. 바르지 않다. 【例】 わるい遊び 못된 놀이 【例】 行儀のわるい子 예절이 바르지 못한 아이 【例】 わるかったと謝る 잘못했다고 사과하다 【例】 わるい事はすぐ覚える 나쁜 짓은 금방 배운다 【例】 心掛けがわるい 마음씨가 나쁘다. 2.[형용사](품질·상태가) 좋지 않다. 【例】 成績がわるい 성적이 좋지 않다. 3.[형용사]건강이 안 좋다. (활동·기능이) 충분하지 않다. 정상 상태가 아니다. 【例】 胃がわるい 위가 나쁘다 【例】 具合がわるい 건강이 안 좋다 【例】 顔色がわるい 안색이 좋지 않다 【例】 後味がわるい 뒷맛이 좋지 않다 【例】 機嫌がわるい 기분이 안 좋다 【例】 機械の性能がわるい 기계의 성능이 나쁘다. 4.[형용사]능력이 떨어지다. 【例】 頭がわるい 머리가 나쁘다 【例】 要領がわるい 요령이 없다. 5.[형용사]서투르다. 【例】 腕のわるい大工だ 솜씨가 서투른 목수이다. 6.[형용사]사이가 좋지 않다. 【例】 友達と仲がわるい 친구와 사이가 나쁘다 【例】 このところ両国の関係がわるい 요사이 두 나라의 관계가 좋지 않다. 7.[형용사](표준이 되는 것에) 맞지 않다. 틀리다. 【例】 この答えはわるい 이 답은 틀렸다. 8.[형용사]형편이 좋지 않다. 알맞지 않다. 【例】 出掛けるにはわるい天気 출발하기에는 좋지 않은 날씨 【例】 雨上がりで道がわるい 비가 그친 뒤여서 길이 나쁘다 【例】 都合がわるい 형편이 좋지 않다. 9.[형용사]언짢다. 불길하다. 【例】 わるい知らせがある 언짢은 소식이 있다 【例】 わるく思うな 언짢게 생각지 말게 【例】 今日は日がわるい 오늘은 일진이 나쁘다. 10.[형용사]해롭다. 【例】 子供にわるい映画 아이에게 해로운 영화 【例】 わるいかぜがはやる 악성 감기가 유행하다 【例】 たばこは体にわるい 담배는 몸에 해롭다. 11.[형용사]못생기다. 예쁘지 않다. 【例】 姿は良いが器量がわるい 몸매는 좋으나 얼굴이 못생겼다 【例】 この洋服もまんざらわるくない 이 양복도 그다지 나쁘지 않다. 12.[형용사]실례가 되다. 【例】 待たせるとわるいから先に行ってくれ 기다리게 해서는 미안하니 먼저 가 주게 【例】 何かお礼をしないとわるいよ 무언가 사례를 안 하면 실례가 되네. 13.[형용사]잘못이다. 【例】 わるいのは君の方だ 잘못한 것은 자네 쪽이다 【例】 わるかったと謝れ 잘못했다고 빌어라 【例】 だれがわるいのでもない 누구의 잘못도 아니다. 14.[형용사]기회가 좋지 않다. 【例】 わるい時に来たもんだ 하필 나쁜 때에 왔군. 15.[형용사]음식이 상하다. 【例】 魚がわるくなる 생선이 상하다 【例】 牛乳がわるくなる 우유가 변질되다. 16.[형용사]몸이 아프다. 【例】 お母さんがとてもわるいのよ 어머니가 몹시 편찮으셔요. 17.[형용사]미안하다. わる·げ 【형용동사】 わる·さ 【명사】 【문어형】 わる·し {ク 활용} 【例】 無理を言ってわるいね 억지를 부려서 미안해요 【例】 わるいけど使いに行ってくれないか 미안하지만 심부름을 가 주지 않겠나. 慣用句 わる·い虫が付·く (미혼 여성이나 과부에게) 질이 좋지 않은 정부(情夫)가 생기다. わる·いようにはしない 불리하게 하지 않다. 손해보게 하지 않다.