意味: もの物もの[物] <Ⅰ> 1.[명사]물건. 물품. 또는 품질. 【例】 ものが不足する 물건이 부족하다 【例】 ものを大切にする 물건을 소중히 하다 【例】 もののいいのを買う 품질이 좋은 것을 사다. 2.[명사]것. 【例】 わたしのもの 나의 것 【例】 彼のものになる 그의 것이 되다 【例】 食べられるもの 먹을 수 있는 것. 3.[명사]대상을 구체적으로 가리키지 않고 막연하게 표현하는 말. 무엇. 그것. 【例】 ものに憑かれたようだ 무엇에 홀린 듯하다 【例】 例のものを持ってきたよ 예의 그것을 가지고 왔어. 4.[명사]구체성이 없는 추상화된 사항·개념을 나타냄. (그)일. 그것. 【例】 ものの役に立てる 일에 활용하다 【例】 ものの弾みでこうなってしまった 얼김에 이렇게 되어 버렸다 【例】 ものの見事にやってのけた 일을 아주 훌륭하게 해 내었다. 5.[명사]말. 언어. (변하여) 글. 책. 【例】 ものを書く 글을 쓰다 【例】 呆れてものが言えない 어처구니가 없어서 말이 안 나오다. 6.[명사]사리. 도리. 【例】 もののわかった人 사리를 아는 사람 【例】 ものを知らないにもほどがある 사리를 몰라도 정도가 있어야지. 7.[명사]생각. 감정. 기분. 【例】 もの思う年ごろ 생각이 많은 나이 【例】 さむざむとしたものを感ずる 살풍경함을 느끼다 【例】 悲しいものが胸を占める 슬픈 생각이 가슴을 차지하다. 8.[명사]큰일. 중대한 문제. 【例】 ものともしない 문제로 삼지도 않다. 까딱도 하지 않다 【例】 ものの数ではない 문제가 아니다. 아무렇지도 않다. <Ⅱ> 1.[형식명사]자기의 판단 등을 강조하여 나타냄. …것. 【例】 諦めたものとみえる 단념한 것 같다 【例】 彼女と結婚するものと思われる 그녀와 결혼할 것으로 생각된다. 2.[형식명사]마땅히 그래야 함을 나타냄. …하는 법. 【例】 親の言うことは聞くものだ 부모의 말은 듣는 법이다 【例】 困ったときは助け合うものだ 곤란한 때는 서로 돕는 법이다 【例】 なんでも習っておくものだ 무엇이든지 배워 둬야 하는 법이다. 3.[형식명사]〈「…した~だ」의 꼴로〉 과거를 술회하는 심정을 나타냄. …했었지. 【例】 あの男とはよく飲んだものだ 저 사람과는 자주 마셨었지. 4.[형식명사]〈「…した~だ」의 꼴로〉 감개·감동의 뜻을 나타냄. …구나. …군. …구먼. 【例】 よくやったものだ 용케도 해냈군 【例】 ずいぶんと勝手なものだ 아주 제멋대로이군 【例】 短期間でよくこれだけできたものだ 짧은 기간에 잘도 이만큼 해냈구먼. 5.[형식명사]〈「…したい~だ」의 꼴로〉 희망을 나타냄. …구나. 【例】 勝ちたいものだ 이기고 싶구나 【例】 はやく見たいものだ 빨리 보고 싶구나. 6.[형식명사]〈否定語·疑問語가 딸리어〉 강조를 나타냄. 【例】 そんなことがあるものか 그런 일이 있을 리가 있겠는가 【例】 彼が学者なものか 그가 학자란 말인가 【例】 何をするか, わかったものじゃない 무슨 짓을 할지 알게 뭐냐. <Ⅲ>[접두어] 《주로 形容詞·形容動詞의 어간에 붙음》 1.[접두어]어쩐지 그러하다는 뜻을 나타냄. 【例】 もの悲しい[さびしい] 어쩐지 슬프다[쓸쓸하다] 【例】 もの静かな 어쩐지 조용한. 2.[접두어]자못 그러하다는 뜻을 나타냄. 매우. 아주. 〔동의어〕いかにも. <4> 【접미어】 【例】 ものめずらしい 매우 진귀하다 【例】 ものすさまじい 아주 굉장하다. 매우 무시무시하다. 1.[접두어]〈지방·지역 이름에 붙어〉 그 지방·지역에서 생산되는 물건임을 나타냄. 【例】 西陣もの 京都의 西陣에서 나는 비단 【例】 北海もの 북해산 해물(海物). 2.[접두어]그러한 사태를 일으킬 만한 사항임을 나타냄. 거리. 감. 【例】 それは見ものだ 그것은 구경거리다 【例】 そんなことをすれば切腹ものだ 그런 짓을 하면 할복감이다. 3.[접두어]그러한 동작의 대상임을 나타냄. …것. 【例】 食べもの 먹을 것 【例】 飲みもの 마실 것 【例】 読みもの 읽을 것. 4.[접두어]〈動詞의 連用形에 붙어〉 그러한 동작의 결과로 생긴 것임을 나타냄. …것. 【例】 塗りもの 칠한 것. 칠기 【例】 焼きもの 구운 것. ((불고기나 도자기 등)) 5.[접두어]〈名詞나 形容詞의 語幹에 붙어〉 그 범주에 속하는 물건임을 나타냄. …것. 【例】 春もの 봄철 옷. 【例】 先もの 선물 【例】 薄もの 얇은 옷. 慣用句 ものが分か·る 사리를 알다. 물정을 알다. ものともしな·い 문제시하지 않다. 까딱도 하지 않다. 〔동의어〕ものともせず. 【例】 反対者をものともしないで堂々と持論を主張した 반대자를 문제시하지도 않고 당당하게 지론을 주장했다 【例】 彼は嵐をものともしないで出かけた 그는 폭풍우를 아랑곳하지 않고 나갔다. ものに·する 자기 것으로 만들다. 목적을 달성하다. 【例】 英語をものにする 영어를 마스터하다 【例】 強引に口説いて彼女をものにした 억지로 설득하여 그녀를 손에 넣었다. ものにな·る 1.상당한 인물이 되다. 【例】 彼は将来ものになるよ 그는 장차 상당한 인물이 되겠어. 【例】 ピアノもギターも手をつけたがどれもものにならなかった 피아노도 기타도 손대어 봤으나 어느 것도 제대로 되지 않았다. ものは言いよう 말은 하기 나름. 【例】 ものは言いようで良くも悪くも聞こえる 말이란 하기 나름으로 좋게도 나쁘게도 들린다. ものは考えよう 세상 만사는 생각하기 나름. ものは相談 1.매사에 남과 잘 의논하는 것이 좋다. 【例】 ものは相談だが, 手伝ってもらえまいか 저 상의하겠는데[부탁하겠는데], 도와줄 수 없을까 【例】 ものは相談だが, 100万円ばかり融資してもらえないだろうか 저 부탁인데, 100만 엔쯤 융자해 줄 수 없을까. ものは試し 무슨 일이든 실지로 해 보아야 알 수 있다. 【例】 ものは試しだ.ひとつやってみるか 길고 짧은 것은 대 보아야 안다. 한번 해 볼까. ものも言いようで角が立つ 아무렇지 않은 말도 말하기에 따라서는 상대편의 감정을 상하게 할 수 있다. ものを言·う 1.입을 열다. 【例】 疲れてものを言·うのもおっくうだ 피로해서 말하기조차 귀찮다. 【例】 長年の経験がものを言·う 오랜 경험이 말한다[도움이 된다] 【例】 いまは金がものを言·う社会だ 지금은 돈이 행세하는 사회이다. ものを言わ·せる 효력이 나타나게 하다. 위력을 발휘시키다. 【例】 金にものを言わせて一流校に入学する 돈의 힘으로 일류 학교에 입학하다.者もの[者] [명사] 상대를 깔보거나 격식을 차려서 말할 때 씀. 사람. 자. 【例】 怠けもの 게으름뱅이 【例】 わたしのようなもの 나 같은 사람 【例】 田中というもの 田中라는 자 【例】 18歳未満のもの 18세 미만인 사람 【例】 違反したものは罰せられる 위반한 자는 처벌을 받는다.もの 《形式名詞 「もの」가 문장 끝에 쓰이어 助詞화한 말. 주로 여성 용어. 活用語의 終止形에 붙음》 <Ⅰ>[종(終)조사] 「だって」 「でも」 등의 뒤에서, 상대편의 비난에 대하여, 응석이 섞인 투로 자기의 주장을 나타냄. …한 걸 뭐. …한 걸요. 〔동의어〕もん. 【例】 だって, まだ子供だもの 하지만, 아직 아이인 걸 뭐 【例】 でも, きらいなんだもの 하지만, 싫은 걸요. <Ⅱ> 1.[접속조사]순접(順接)의 가정(假定) 조건을 나타냄. …이니. …이므로. …인걸. 〔동의어〕もん. 【例】 長い将来だもの, きっと後悔すると思うよ 기나긴 장래이니 반드시 후회하리라 생각하네. 2.[접속조사]역접(逆接)의 확정 조건을 나타냄. …한데. 〔동의어〕もん. 【例】 きみだって知らないもの, ぼくが知っているはずがないよ 너도 모르는데, 내가 알고 있을 까닭이 있나.