意味: なりなり [접미어] 《名詞 「成り」 「形」와 같은 語源》 1.[접미어]〈名詞에 붙어〉 모양·상태를 나타냄. …모양. 〔참고〕 「形」로도 씀. 【例】 弓なりに反る 활 모양으로 휘다 【例】 山なりの波 산더미 같은 파도. 2.[접미어]그것에 알맞음을 나타냄. …나름. 【例】 わたしなりの判断 내 나름의 판단 【例】 子供なりに考える 아이 나름대로 생각하다 【例】 それはそれなりの価値がある 그것은 그것 나름의 가치가 있다. 3.[접미어]〈動詞의 連用形에 붙어〉 그대로 따름을 나타냄. …대로. 〔참고〕 「成り」로도 씀. 【例】 親の言いなりになる 부모가 말하는 대로 따르다 【例】 曲がりなりにも大学を卒業した 그럭저럭 대학을 졸업했다.生りなり[生り] [명사] 열매 등이 열림. 결실. 【例】 西瓜の一番なり 맏물 수박 【例】 ことしは桃のなりがいい 올해는 복숭아의 결실이 좋다.成りなり[成り] [명사] 《動詞 「成る」의 連用形의 名詞화》 1.[명사]⇒ 成る4.. 2.[명사]⇒ おなり.形|態なり[形|態] 1.[명사]모양. 모양새. 꼴. 옷차림. 〔동의어〕身なり. 【例】 派手ななり 화려한 차림 【例】 男のなりをする 남자 차림을 하다 【例】 なりを整える 매무새를 갖추다 【例】 なりにかまわない人 옷차림에 개의치 않는 사람. 2.[명사]몸집. 몸매. 〔동의어〕体つき. 【例】 なりは大きいがまだ子供です 몸집은 크지만 아직 어린애입니다.鳴りなり[鳴り] [명사] 울림. 울리는 소리. 【例】 なりのいい楽器 울림이 좋은 악기 【例】 この鈴はなりが悪い 이 방울은 울리는 소리가 좋지 않다. 慣用句 なりを静·める 소리를 죽이다. 조용해지다. 【例】 なりを静·めて聴く 소리를 죽이고 듣다 【例】 彼の一喝で一同はなりを静·めた 그의 호통으로 일동은 잠잠해졌다. なりを潜·める 1.⇒ なりをしずめる. 【例】 しばらくなりを潜·めていた学生運動がまた活発になった 잠시 잠잠하던 학생 운동이 다시 활발해졌다.なり <Ⅰ>[접속조사] 《動詞 또는 助動詞의 終止形에 붙음》 1.[접속조사]〈순간적인 동작을 나타내는 動詞에 붙어〉 어떤 동작·작용이 행해짐을 나타냄. …하자마자. 【例】 人を見るなりほえかかる犬 사람을 보자마자 짖고 덤비는 개 【例】 うちに帰るなり, 服を脱ぎ捨てた 집에 돌아오자마자 옷을 벗어 버렸다 【例】 彼は料理を一口食べるなり, 吐き出した 그는 요리를 한 입 먹자마자 내뱉었다. 2.[접속조사]〈完了의 助動詞 「た」에 붙어〉 어떤 동작·상태를 계속하고 있으면서 딴 동작을 함을 나타냄. …채(로). 【例】 1点を見つめたなり動かない 한 점을 응시한 채로 움직이지 않다 【例】 彼女は子供を抱えたなり, そこに立ちすくんでしまった 그녀는 아이를 안은 채 그곳에 서서 꼼짝 못했다 【例】 その本は買ったなりまだ読んでいない 그 책은 사서 아직 읽지 않았다. <Ⅱ>[부조사] 《体言·副詞·活用語의 連体形·助詞에 붙음》 1.[부조사]어떤 사항을 예시함. 그 밖에도 적당한 것이 있음을 은연중에 비침. …라도. …든지. 【例】 彼になり頼めば良かった 그에게라도 부탁했으면 좋았을 것을 【例】 新聞を読むなりして待っていましょう 신문을 읽든지 하며 기다립시다. 2.[부조사]〈의문을 나타내는 말에 붙어〉 전면적인 긍정을 나타냄. …든지. …라도. 【例】 どこへなり(と)行ってしまえ 어디로든 가 버려라 【例】 何なりと聞いてくれ 무엇이든지 물어 주게. 3.[부조사]〈「A~B~」의 꼴로〉 병렬·열거한 중에서 하나를 선택함을 나타냄. …든(지). …나. 〔참고〕 3.은 並立助詞라고도 하며 뒤의 「なり」는 생략되는 경우도 있음. 【例】 親なり兄弟なりに相談して下さい 부모든 형제든 의논해 주십시오 【例】 煮るなり焼くなり勝手にしろ 삶든 굽든 마음대로 해라 【例】 両親を通じてなり友だちを通じてなり連絡できないはずがない 양친을 통해서든지 친구를 통해서든지 연락을 하지 못할 리가 없다.なり [조동사]《고어》 《格助詞 「に」에 動詞 「あり」가 융합되어 생긴 말》 <Ⅰ>〈활용어의 連体形 또는 体言 등에 붙어〉 …이다. 【例】 われは学者なり 나는 학자이다 【例】 一金弐万円なり 일금 2만 엔정 【例】 世には心得難き事多きなり 세상에는 이해하기 어려운 일이 많으니라. <Ⅱ>〈連体形 「なる」의 꼴로〉 1.존재를 나타냄. …에 있는. 【例】 小諸なる古城のほとり 小諸에 있는 옛 성 부근 【例】 駿河なる富士の高嶺 駿河에 있는 富士의 고봉(高峰). 2.〈사람·물건 이름에 붙어〉 …이라는. 【例】 弁慶なる者 弁慶라는 자. <Ⅲ>〈動詞의 終止形에 붙어〉 들은 소리나 말에 의한 추정·전문(傳聞)·영탄을 나타냄. 들리다. …라는 것이다. …라고 하노라. 【例】 秋の野に人待つ虫の声すなり 가을 들에 사람을 기다리는 벌레 소리가 들리도다 【例】 奥山に猫またと言ふ獣ありて人を食らふなり 깊은 산속에 猫また(둔갑하는 늙은 고양이)라는 짐승이 있어 사람을 잡아먹는다는 것이다.