意味: 箆ノの[ノ] 五十音図 「な」행(行)의 다섯 째 かな. ひらがな 「の」는 「乃」의 초서체, かたかな 「ノ」는 「乃」의 첫 획을 취한 것.幅の[幅] [조수사] 《수를 나타내는 고유어에 붙어》 천의 너비를 세는 말. 폭. 〔참고〕 「一幅」는 보통 경척(鯨尺)으로 9치 내지 한 자(약 30~ 36cm). 【例】 三のぶとん 세 폭 이불.野の[野] <Ⅰ> 1.[명사]들. 들판. 〔동의어〕野原. 【例】 の越え山越え 들을 넘고 산을 넘어. 2.[명사]논밭. 〔동의어〕田畑. 【例】 のを耕す 논밭을 갈다 【例】 のの仕事 논밭일. 들일. <Ⅱ>[접두어] 《동식물 이름에 붙어》 야생의. 【例】 のうさぎ 산토끼 【例】 のばら 찔레나무 【例】 のいちご 산딸기 【例】 のねずみ 들쥐 【例】 の菊 들국화. 慣用句 のとなれ山となれ (당면 문제만 잘 되면) 나중은 어떻게 되든지 상관 없다. 〔동의어〕あとは野となれ山となれ. のに置·く 자연 그대로 두다. 손을 대지 않다. のに伏し山に伏·す 들에 엎드리고, 산에 엎드리다. ((여행 도중에 고생을 거듭함의 비유))箆の[箆] [명사] 화살대. 〔동의어〕矢柄.の <Ⅰ>[격조사] 《体言 또는 体言으로 취급되는 말에 붙음. 体言을 수식하므로 連体修飾格, 소유 혹은 소속을 나타내므로 所有格이라 불린다》 1.[격조사]소유·소속을 나타냄. …의. 【例】 わたしの本 나의 책. 내 책 【例】 父の財産 아버지의 재산 【例】 異国の空 이국의 하늘 【例】 君への手紙 자네에게 보내는 편지 【例】 学校の先生 학교 선생님. 2.[격조사]소재(所在)·시기(時期) 등을 나타냄. …에 있는. …동안의. 【例】 国境のトンネル 국경에 있는 터널 【例】 春の小川 봄철의 시내. 3.[격조사]작자(作者)를 나타냄. …이 지은. 【例】 モーパッサンの小説 모파상의[이 지은] 소설. 4.[격조사]내용적인 관련을 나타냄. …에 관한. 【例】 料理の本 요리책 【例】 歌の会 노래 모임. 5.[격조사]명칭을 나타냄. …의. 【例】 堺の街 堺 (도시) 【例】 大和の国 大和 나라[지방]. 6.[격조사]동격(同格)을 나타냄. …인. …라는. 【例】 社長の山田さん 사장인 山田씨 【例】 よろしくとのお言葉 안부 전해 달라는 말씀. 7.[격조사]〈상대적 개념을 나타내는 말이 따르며〉 이 개념이 적용되는 대상·기준을 나타냄. 【例】 文章の中にある言葉 문장 속에 있는 말 【例】 山のあなたの空 산 저쪽의 하늘. 8.[격조사]〈뒤에 「ため」 「よう」 「故」 등의 形式名詞가 따르며〉 실질(實質)을 나타냄. 【例】 毎日のように 매일처럼 【例】 お国のために 나라를 위하여 【例】 病気のために心配する 병환 때문에 걱정하다. 9.[격조사]〈성상(性狀)·수량·순서를 나타내는 말에 붙어〉 속성(屬性)·종별을 나타냄. …(으)로 된. 【例】 アスファルトの道 아스팔트(로 된) 길 【例】 生みの親 생부모 【例】 器量よしの女 인물이 잘생긴 여자. 10.[격조사]〈동작을 나타내는 名詞가 따르며〉 동작의 주어를 속격(屬格)의 꼴로 간접적으로 나타냄. …의. …가 하는. 【例】 群雀の声, 竹のそよぎ, 雲の光 참새떼의 지저귐, 대나무의 산들거림, 구름 사이로 보이는 빛. 11.[격조사]〈동작을 나타내는 名詞가 딸리어〉 동작의 목적어에 해당하는 것을 속격(屬格)의 꼴로 간접적으로 나타냄. …을[를]…하는데. …의 …에. 【例】 どの位妻の選択に滑稽なる失敗を重ねてきたか 아내를 선택하는데[아내의 선택에] 얼마나 많은 우스꽝스러운 실패를 거듭했던가. 12.[격조사]〈体言의 連体修飾句와 被修飾語의 중간에 위치하는 꼴로〉 동격(同格)을 나타냄. …라고 하는. 〔동의어〕…という. 【例】 自由の天地に逍遥したいの願い 자유의 천지에 유람하고 싶다는 바람. 13.[격조사]〈連体修飾句 속에서 쓰이어〉 주격(主格) 혹은 대상격(對象格)을 나타냄. …가. …이. …를[을]. 【例】 雪の降る夜 눈이 내리는 밤 【例】 おしゃべりの好きな人 수다떨기(를) 좋아하는 사람. 14.[격조사]〈名詞句에 쓰여〉 주격 또는 대상격을 나타냄. …가[이]. …를[을]. 【例】 雨の降らないのを歎く 비가 오지 않는 것을 한탄하다 【例】 言葉の読み書きの下手な人 말을 읽고 쓰는 것이 서투른 사람. 15.[격조사]『문어』 〈주문(主文) 속에 쓰이어〉 주격(主格)을 나타냄. …이[가]. 【例】 山のあなたの空遠く「幸」住むと人の言ふ 산 너머 저쪽 하늘 멀리 ‘행복’이 산다고 사람들이 말한다. 16.[격조사]〈被修飾語가 修飾語의 앞에 나와, 文語에서는 修飾句가 連体形, 口語에서는 修飾句에 準体助詞 「の」가 붙은 꼴로〉 서술(敍述)에 초점을 둠. 【例】 酒の甘口のが好きだ 단맛이 도는 순한 술을 좋아한다. <Ⅱ> 1.[준체(準體)조사]〈「体言+~」의 꼴로〉 …의 것. 【例】 あのお金は彼のではないらしい 저 돈은 그 사람(의) 것은 아닌 것 같다. 2.[준체(準體)조사]〈連体形으로 끝나는 어구 또는 連体詞에 붙어 名詞句를 만듦〉 것. 일. 〔동의어〕こと·もの·ようす. 【例】 楽隊の来るのが見える 악대가 오는 것이 보인다 【例】 おれにもいいのをくれよ 나에게도 좋은 것을 다오 【例】 こんなのが江戸っ子か 이 따위 것[모양]이 東京내기란 말인가. <Ⅲ>[병렬조사] 《体言 또는 名詞句에 붙음》 1.[병렬조사]〈「A~ B~」의 꼴로〉 이것저것 열거함을 나타냄. …느니 …느니. 【例】 四の五の言わせぬ 이러쿵저러쿵 말을 못하게 하다 【例】 辛いのすっぱいのと味にうるさい 맵다느니 시다느니 하고 음식 맛에 까다롭다 【例】 生きるの死ぬのって大げさなことを言う 산다느니 죽는다느니 하고 야단스런 소리를 하다. 2.[병렬조사]〈「…~…ない~」의 꼴로, 흔히 否定의 「ない」가 딸리어〉 형언할 수 없을 정도로 …이다. …하다. 【例】 痛いの痛くないのって部屋中を暴れ回る 아프다느니 아프지 않다느니 하며 온통 방구석을 뒹군다. 3.[병렬조사]〈「…~なん~」의 꼴로〉 ㉠무척 …해서. 〔동의어〕とても…で. ㉡남의 말을 例示함. …느니…느니. 【例】 値段の高いのなんのって目がとび出る程だ 값이 몹시 비싸서 눈알이 튀어나올 정도다. 【例】 病気だったのなんのと弁解ばかりする 아팠다느니 무어니 하면서 변명만 한다. <Ⅳ>[종(終)조사] 《準体助詞 「の」가 변한 것. 用言의 連体形에 붙음. 주로 여성 또는 아동이 씀》 1.[종(終)조사]〈断定의 뜻을 나타내는 말이 따르며〉 가벼운 단정을 부드럽게 나타냄. …것입니다. …(이어)요. …(해)요. 〔동의어〕のです. 【例】 いいえ, 違うの 아니오, 틀려요 【例】 わたしとてもいやなの 저는요 아주 싫어요 【例】 わたしには行くところがありますの 저에게는 갈 데가 있거든요. 2.[종(終)조사]〈질문의 뜻을 나타내는 말이 따르며〉 질문을 부드럽게 나타냄. …것입니까? …(이어)요? …(해)요? 〔동의어〕のですか. 【例】 何か悲しいことでもあったの 무언가 슬픈 일이라도 있었어요? 【例】 どうしてそんなに早くお歩きになりますの 왜 그렇게 빨리 걸으세요? 【例】 あれがソウル駅なの 저것이 서울역이에요? 3.[종(終)조사]〈확인의 뜻을 나타내는 말이 따르며 질문하는 꼴로〉 가벼운 자기 확인을 나타냄. …인 것입니까? …(이어)요? …(해)요? 〔동의어〕のですか. 【例】 そう, あなたもそこにいらっしたの 그래요, 댁도 거기에 계셨어요? 4.[종(終)조사]〈강한 어투가 따르며〉 그렇게 할 것을 촉구함. 그렇게 해요. 【例】 さあ, 宿題をすませてからテレビを見るの 자, 숙제를 마친 다음에 텔레비전을 보도록 해요 【例】 いつまでもめそめそしないの 언제까지나 훌쩍거리지 말아요.箆へら[箆] [명사] 뼈인두. 또는 풀·잉크 등을 개는 주걱.