意味: 少時小字しょうじ[小字] [명사]『문어』 1.[명사]소자. 작은 글자. 잔글씨. 〔반의어〕 大字. 2.[명사]아명(兒名).小事しょうじ[小事] [명사] 소사. 작은 일. 〔반의어〕 大事. 【例】 しょうじに拘泥しない 소사에 구애하지 않다 【例】 しょうじにこだわって大局を見失う 작은 일에 구애되어 대국을 못 보다 【例】 大事の前のしょうじ 큰일 앞의 작은 일. 慣用句 しょう-じは大事 사소한 일이 큰일된다.少時しょうじ[少時] [명사]『문어』 1.[명사]소시. 어렸을 때. 소시적. 〔동의어〕幼時. 【例】 しょうじの思い出 어렸을 때의 추억. 2.[명사]〈副詞적으로 씀〉 잠깐 동안. 잠시. 〔동의어〕暫時. 【例】 彼はしょうじ線路の側を走り続けた 그는 잠시 선로 옆을 달려갔다.正時しょうじ[正時] [명사] 정시. ((정각 1시·2시처럼 분·초가 붙지 않은 시각)) 【例】 毎しょうじ発の急行電車 매 정시에 출발하는 급행 전차.生死しょうじ[生死] [명사] 생사. 1.[명사]삶과 죽음. 〔동의어〕せいし. 2.[명사]『불교』 삶과 죽음을 되풀이하는 일. 또는 미망(迷妄)의 세계에 떠도는 일. ((생로병사의 시작과 끝)) 〔동의어〕輪廻·生死輪廻. 〔참고〕 「しょうし」로도 씀.尚侍しょうじ[尚侍] 1.[명사]《歴》 内侍司의 장관. ((여성)) 〔동의어〕ないしのかみ. 〔참고〕 「しょうし」라고도 함. 2.[명사]明治·大正 시대의 궁중의 최상위의 여관.荘司|庄司しょうじ[荘司|庄司] [명사]《歴》 荘園에서 영주의 대리로 연공(年貢)의 징수나 치안 유지 등을 맡아보던 직책. 〔동의어〕荘官.商事しょうじ[商事] [명사] 상사. 1.[명사]상업에 관한 사항. 【例】 しょうじ契約 상사 계약. 2.[명사]「商事会社」의 준말.頌辞しょうじ[頌辞] [명사] 송사. 〔동의어〕頌詞.精進しょうじ[精進] [명사] ⇒ しょうじん.障子しょうじ[障子] 1.[명사]《고어》 (일본의 방에서) 칸막이로 쓰인 「ふすま·ついたて·明り障子」 등의 총칭. 2.[명사]〈「明り障子」의 준말〉 장지. 【例】 しょうじ紙 (장지) 문 종이 【例】 しょうじを立てる 장지를 닫다 【例】 しょうじを張る 장지를 바르다 【例】 鼻のしょうじ 코청 【例】 ガラスしょうじ 유리 미닫이. 慣用句 しょう-じに目あり 일이란 감추려고 해도 드러나기 쉬움의 비유. 【例】 壁に耳ありしょうじに目あり 벽에 귀가 있고 장지에 눈이 있다. 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다.賞辞しょうじ[賞辞] [명사] ⇒ 賞詞.霎時しょうじ[霎時] [명사]『문어』 삽시. 삽시간. 잠시. 〔동의어〕暫時. 【例】 これしょうじの浮雲 이것은 삽시간의 뜬구름.小路しょうじ[小路] [명사] 소로. 작은 길. 좁은 길.