意味: 同字同字どうじ[同字] [명사]『문어』 동자. 1.[명사]같은 문자. 〔반의어〕異字. 2.[명사]같은 한자.同次どうじ[同次] [명사]『수학』 동차. 각 항의 차수(次數)가 같음. 【例】 どうじ式 동차식.同時どうじ[同時] [명사] 동시. 1.[명사]〈「~に」의 꼴로 副詞적으로도 씀〉 두 가지 이상의 일이 거의 함께 일어남. 【例】 どうじ通訳 동시통역 【例】 二人はどうじににっこり笑った 두 사람은 동시에 방긋이 웃었다 【例】 駅に着くのと列車が出て行くのとどうじであった 역에 도착한 것과 열차가 출발한 것이 동시였다. 2.[명사]같은 시대. 3.[명사]〈「と~に」의 꼴로 接続助詞 또는 接続詞적으로 씀〉 …와 동시에. …하자마자. …면서도. 【例】 到着するとどうじに鐘が鳴った 도착하자마자 종이 울렸다 【例】 夫が帰宅するのとどうじに妻は外出した 남편이 귀가하자마자 아내는 외출하였다 【例】 良質であるとどうじに安い値段だ 질이 좋으면서도 값이 싸다 【例】 豊かな才を持つとどうじに努力家でもある 풍부한 재능을 가지고 있으면서도 노력가이기도 하다.童子どうじ[童子] 1.[명사]『문어』 동자. 아동. 【例】 三尺のどうじなおこれを知る 삼척 동자라도 이것을 안다. 2.[명사]『불교』 사미(沙彌). 3.[명사]절에 들어가 아직 머리를 깎지 않고, 경읽기를 익히면서 잡역에 종사하던 소년. 4.[명사]신불(神佛)을 믿는 남자. 선남. 〔동의어〕善男.