意味: 又股また[股] 1.[명사]가랑이. 가장귀진 곳[것]. 〔참고〕 「叉」로도 씀. 【例】 二またに分かれた道 두 갈래로 갈라진 길 【例】 木のまたに腰掛ける 나무 가장귀에 걸터 앉다. 2.[명사]다리 가랑이. 【例】 大きくまたを広げる 크게 다리를 벌리다. 慣用句 またに掛·ける 돌아다니다. (각지를) 뛰어다니며 활약하다. 【例】 世界をまたに掛·けて活躍する 널리 세계에 걸쳐 활약하다.又また[又] <Ⅰ> 1.[부사]또. 또다시. 재차. 거듭. 〔동의어〕再び·重ねて. 〔참고〕 「復」로도 씀. 【例】 いずれまた伺います 언젠가 다시[또] 찾아뵙겠습니다 【例】 また雪が降った 또(다시) 눈이 왔다 【例】 またの機会を待つ 또 다른 기회를 기다리다. 2.[부사]또한. 마찬가지로. …도 역시. 〔동의어〕今度も·同様に·やはり. 〔참고〕 「亦」로도 씀. 【例】 わたしもまた彼女が好きです 나도 역시 그녀가 좋습니다 【例】 これもまたたいへん美しい 이것도 또한 대단히 아름답다. 3.[부사]하필이면 또. 용하게도 또. 【例】 なんでまたそんなことをしたんだろう 왜 하필이면 또 그런 짓을 했을까? 【例】 しかしまたよくも見つかったものですね 그런데 용하게도 찾아냈군요. 4.[부사]한편. 그 밖에. 【例】 彼はまたなかなかの愛妻家でもある 그는 한편 대단한 애처가이기도 하다. <Ⅱ> 1.[접속사]게다가. 그 위에. 또. 【例】 波また波 물결 또 물결 【例】 気がやさしいし, また力も強い 마음이 착하고, 또 힘도 세다 【例】 政治家であり, また, 作家でもある 정치가이며, 또 작가이기도 하다. 2.[접속사]또는. 【例】 今日でもいい.また明日でもいい 오늘도 좋다. 또는 내일도 좋다. <Ⅲ>[접두어] 《名詞에 붙어》 간접적임을 나타냄. 【例】 また聞き 간접적으로 들음. 전문(傳聞) 【例】 また貸し 빌린 것을 남한테 또 빌려줌. 전대(轉貸) 【例】 また従兄弟 재종 형제. 6촌 형제. 慣用句 またという日 또 언젠가 만날 수 있는 날. またにする 다른 때에[다른 기회에] 하기로 하다. 【例】 この話はまたにするしてくれませんか 이 얘기는 다른 때에 해 주지 않겠습니까?又まった[又] [부사] 「また」의 힘줌말. 〔참고〕 歌舞伎·講談 등에서 씀.待ったまった[待った] 1.[명사](바둑·장기·씨름 등에서) 잠깐 기다려 달라고 하는 일. 또는 그 때 지르는 소리. 2.[명사]진행을 일시 중지함. 【例】 事業計劃にまったがかかる 사업 계획이 중지되다. ¶まっ-たなし ㉠유예하지 않음. 중지하지 않음. ㉡바둑 등에서 무르기가 없음.