意味: たか高たか[高] 1.[명사]금액. 액수. 수량. 【例】 取り引きのたかに応じて割り引きする 거래 금액[수량]에 따라 할인하다. 2.[명사](사물의) 정도. 【例】 たかの知れた百姓 대수롭지 않은 농사꾼. 3.[명사]〈「~が」의 꼴로〉 기껏. 겨우. 고작. 〔동의어〕せいぜい·たかだか. 【例】 たかが係長ぐらいでいばり過ぎる 고작 계장인 주제에 너무 으스댄다 【例】 たかが風邪くらいでは休めない 겨우 감기 정도로는 쉴 수 없다 【例】 たかが子供の言うことだ 고작 어린애가 하는 소리다. 4.[명사]〈接頭語적으로〉 높음. 【例】 たか下駄 굽 높은 게다. 慣用句 たかが知·れる (어느 정도인지) 뻔하다. 대수롭지 않다. 별것 아니다. 【例】 あの実力ではたかが知·れている 저 실력으로는 (결과가) 뻔하다 【例】 もうけはたかが知·れている 이익은 별것 아니다. たかを括·る 대수롭지 않게 여기다. 우습게 보다. 깔보다. 【例】 二, 三日寝ていれば治るだろうとたかを括·る 2, 3일 누워 있으면 나을 것이라고 대수롭지 않게 여기다 【例】 落第することは有るまいと彼はたかを括·っていた 낙제할 리는 없다고 그는 대수롭지 않게 생각하고 있었다.鷹たか[鷹] [명사]『조류』 매. 【例】 たか狩り 매 사냥 【例】 たか派の議員 매파 의원 【例】 能あるたかはつめを隠す 유능한 매는 발톱을 감춘다. ((재능이 있는 사람은 그것을 과시하지 않음의 비유)) 慣用句 たかは飢えても穂を摘まず 매는 굶주려도 이삭을 쪼아 먹지 않는다. ((지조가 있는 사람은 아무리 어려워도 부정한 재물을 탐하지 않음의 비유))多寡たか[多寡] [명사] 다과. 다소. 많음과 적음. 〔동의어〕多少. 【例】 金額のたかは問わない 금액의 많고 적음은 따지지 않는다.