意味: こうてん公転こうてん[公転] [명사·サ변격 활용 자동사]『천문』 공전. 〔반의어〕 自転. 【例】 こうてん運動 공전 운동 【例】 地球は太陽の周囲をこうてんする 지구는 태양의 주위를 공전한다.交点こうてん[交点] [명사] 교점. 1.[명사]『수학』 선과 선, 또는 선과 면이 서로 만나는 점. 【例】 こうてん座標 교점 좌표. 2.[명사]『천문』 행성·혜성 등의 궤도면이 황도면(黃道面)과 만나는 점.光点こうてん[光点] [명사] 광점. 빛을 발하는 점.好天こうてん[好天] [명사] 호천후. 좋은 날씨. 〔동의어〕好天気. 【例】 こうてんに恵まれる 좋은 날씨가 되다. 좋은 날씨를 만나다.好転こうてん[好転] [명사·サ변격 활용 자동사] 호전. 【例】 景気[事態]がこうてんする 경기[사태]가 호전하다 【例】 食糧事情のこうてん 식량 사정의 호전.後天こうてん[後天] [명사] 후천. 〔반의어〕 先天.皇天こうてん[皇天] [명사]『문어』 1.[명사]천신(天神). 천제(天帝). 상제(上帝). 2.[명사]천황. 〔동의어〕天皇.皇典こうてん[皇典] [명사]『문어』 황국(皇國)의 전적(典籍). 곧, 일본의 고전.荒天こうてん[荒天] [명사]『문어』 황천. 비바람이 몰아치는 거친 날씨. 【例】 こうてんを冒して出発する 거친 날씨를 무릅쓰고 출발하다.高点こうてん[高点] [명사] 고점. 높은 점수.