意味: おきのどくさま御気の毒様おきのどくさま[御気の毒様] [감동사·형용동사] 《「お気の毒」의 공손한 말》 1.[감동사·형용동사]상대방의 불행을 동정하는 마음으로 하는 말. 안됐습니다. 딱하게 됐습니다. 【例】 うまく行かなかったとはおきのどくさま 일이 잘 되지 않았다니 안됐습니다. 2.[감동사·형용동사]가벼운 놀림이나 빈정거리는 뜻으로 씀. 안됐군요. 〔동의어〕おあいにくさま. 【例】 酒が飲めないなんておきのどくさま 술을 못 하신다니 안됐군요. 3.[감동사·형용동사]상대에게 미안할 때 사과하는 마음으로 하는 말. 미안합니다. 미안하게 되었습니다. 【例】 おきのどくさまですがお待ちください 미안합니다만 기다려 주십시오. 4.[감동사·형용동사]상대의 요구를 들어주지 못할 때 하는 말. 미안합니다. 죄송합니다. 【例】 おきのどくさまですが金の持ち合せがないんです 미안하지만 마침 가진 돈이 없습니다 【例】 おきのどくさまですがお引き取り下さい 미안하지만 돌아가 주십시오 【例】 おきのどくさまですが売り切れです 미안합니다만 매진되었습니다.